Cursos y Actividades

Junio 2010. Curso de informática productiva para traductores impartido por Xosé Castro (Madrid) (29/04/2010)

En Madrid

Descripción:

«Curso de informática productiva para traductores» impartido por Xosé Castro

Este no es un curso de traducción sino un curso para traductores o estudiantes de traducción, un curso destinado a mejorar la capacidad, la competitividad y los conocimientos informáticos que permitirán al alumno ser mejor traductor. La informática es nuestro instrumento de trabajo, pero por temor a perder un valioso tiempo de producción, hemos ido dejando de lado el aprendizaje y nos limitamos a hacer un uso demasiado básico de Windows, Internet y los programas de trabajo habituales, lo suficiente para ir cubriendo nuestro ritmo de trabajo, pero no para mejorarlo.

En este cursillo intensivo, el alumno recibirá una serie de consejos, trucos e instrucciones con los que logrará producir más, mejor y, lo que es más importante: en menos tiempo. Cada programa que emplea un traductor (empezando por el sistema operativo) tiene funciones documentadas u ocultas que son de enorme utilidad para la profesión; incluso hay funciones que entorpecen el trabajo o causan molestias innecesarias, pero no sabemos cómo resolverlas. Del mismo modo, los diccionarios electrónicos y, sobre todo, Internet son ahora la principal fuente de documentación para traductores, pero no buscamos bien porque ignoramos muchas de las fuentes o, simplemente, no sabemos cómo hacerlo. Este curso intenta cubrir, en gran medida, estas carencias.

Destinatarios:

Traductores profesionales, estudiantes de traducción o personas interesadas en la traducción.

Horario:

De 10 a 14 horas (con pausa de 15-20 minutos a media mañana).
De 16 a 20 horas (con pausa de 15-20 minutos a media tarde).

Fecha:

26 de junio de 2010

PLAZAS LIMITADAS

Lugar:

Hotel NH Habana
Paseo de La Habana, 73. 28036 Madrid

Documentación:
1. Boletín de inscripción
2. Programa del curso

Volver a la lista de cursos y actividades